13/3/15

NOTAS ACLARATORIAS

NOTAS ACLARATORIAS SOBRE LA TRADUCCION DE LA SEFER GUHELET DE
MORDEKHAY EN LA QUE ESTOY TRABAJANDO PARA TODOS VOSOTROS.
"SEFER MORDEKAHY" (MARCOS)
-Se han eliminado los números de capítulos y pasuk para dejarlo tal y como se escribieron y así no hacer perder el sentido de su contexto. Queda expuesta como lo que fué, UNA SEFER/CARTA.
-Se han eliminado las citas "añadidas" por Roma que fueron quienes hicieron el Canon y las añadieron por cuenta propia.
-Se han restaurado los nombres Kadosh de יהוה (Fonética Yahweh (IAUE)) y de יהשע (Fonética Yahshua).
-Se han escrito en rojo las palabras dichas por יהשע(Yahshua).
-El Sefer de Mordekhay acaba en el capitulo 16: 8  NOTA. Se ha eliminado de este Sefer  el capitulo 16: del 9 al 20.
-Textos cotejados por un servidor: DSS-Manuscritos del Mar Muerto-Los fragmentos más antiguos, LXX-Septuaginta, Peshitta-El Brit Renovado en Arameo, Antiguo Siriaco, Mateo Shem Tov, Syrus Sinaiticus, Codex Alexandrinus, el Codex Ephraemi, el Codex Bezae, 4Q246 (Arameo), EL JUDAIKÓN.
-Su datación es entre el 50 y el 60 (antes de la destrucción del Templo)

Aqui como ADELANTO  a vosotros os pongo una pequeña MUESTRA:

"Sefer de Mordekhay"
"El reshit (origen) de las Besorah de יהושעYahshua HaMashiaj, el Ben de  יהוהYahweh y como está escrito por los nabí Malakhí y YeshaYah (Malakhi 3:1 y YeshaYah 40:3), “  Preparen el camino de יהוהYahweh y hagan yashar (enderezar) sus sendas”.
Yonahan hacía mikvah (inmersión) en el midbar (desierto), y que proclamaba la mikvah (inmersión)  de teshuvah (arrepentimiento) para la selijat avon (remisión de pecados). Y acudía a él toda Yehudah y todo Yahrushalaim y hacían todos tevilah (ser sumergidos) en el río Yarden como una mikvah (inmersión), haciendo videduy (confesión) de sus averot (pecados).
Yonahan usaba vestido con pelo de camello, y con una correa de piel alrededor de su cintura; y comía langostas y miel silvestre; y  pregonaba, diciendo, “detrás de mi viene uno más jozek (poderoso) que yo, cuyas sandalias no soy digno de postrarme a desatar.
Yo les he hecho tevilah (sumergidos) en el agua: pero él les dará tevilah (sumergirá) en el Ruaj HaKodesh (Ruaj de Kaadusha).
Y sucedió en aquellos yom que יהושעYahshua vino de Natséret del Galil, y Yonahan le hizo tevilah (inmersión) en el mayim (agua) del Yarden; y cuando יהושעYahshua salía del mayim (agua), vió los shamayim abiertos, y el Ruaj HaKodesh de  יהוהYahweh descendió como en forma de yonah (paloma) sobre él: y Vayomer Bat Kol HaShamayim Lemor (Habló una voz de los shamayim, diciendo) “Atah Ben ahuvi asher bejah” (Tu eres mi Ben amado en quien hayo mi Complacencia) y luego el Ruaj HaKodesh lo impulsó a irse al midbar (desierto) y יהושעYahshua estuvo allí en el midbar (desierto) cuarenta yom, mientras el Acusador lo tentaba; y él, estaba con las bestias salvajes; y los malajim de יהוהYahweh le ayudaban.
Ahora después de que Yonahan fue puesto en prisión, יהושעYahshua vino a Galil, proclamando las Besorah (Buena Noticia) del malchut (Reino) de יהוהYahweh, y habló יהושעYahshua, diciendo: “se ha acercado el tiempo y se ha cumplido, que el malchut (Reino) de יהוהYahweh está acercandose: hagan pues teshuvá (arrepentimiento), y tengan emunah en estas Besorah (buenas noticias)."
-.-.-.-.-.-.-.
Es un trabajo muy arduo y detenido para no tener errores de traduccion y deedico muchas horas a la examinacion y cotejo de los errores que añadio roma".
He de deciros mis amados, que es DE SUMA IMPORTANCIA TENER EN NUESTRAS MANOS UNA TRADUCCION CORRECTA porque como siempre os digo "si a base de nuestra emunah esta errada, todo lo que edifiquemos sobre ella, estará tambien errado"
Yahweh RESTAURA NUESTROS LABIOS PUROS y lo está haciendo por medio de RESTAURAR SU DAVAR PARA NOSOTROS.
Que Yahweh me siga dando sabiduria y discernimiento para HACER EL TRABAJO DE LA FORMA QUE EL QUIERE.
Recordar que llevo la emisora, el BLOG, la Pagina, los grupos de waasapp y la elaboracion de estudios "alimento espiritual" a todos aquellos ajim que son parte de nosotros, y otros estudios tambien para los que comienzan  :) y otros tambien para anunciar a quien no conoce aún a Mashiaj.
Os dire amados, que hay yom que solo duermo 3 horas y que es agotador, PERO SOY ASERET :) y me gozo en trabajar en la OBRA de Restauracion.
Toda rabah a las familias de ajim que me envian para ayudarme en mi sostenimiento de alimentacion y medicinas.
Cualquier ayuda mis amados siempre es bien recibida.

AGRADECIMIENTO SOBRETODO.
“A nuestro Avinu Malkeinu יהוה y a su Ben יהושעYahshua Ha Mashiaj a quien doy toda rabah y Tifereth por derramar sobre mí su Ruaj HaKodesh y haberme guiado para encontrar la Restauración y Traducción de la Emet de su Davar y así poder poner “los labios puros” en mi boca y en la boca de los que son también benei Yisrael.
Baruj ata Hashem יהוהYahweh, Elohe de Yisrael.

Moreh: Yhemaelh Zeev

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Todah rabah por su comentario.